2007年12月28日 星期五

Azurite

前幾天看了HEROIC AGE,發現好好看喔,且最後還有被感動到呢,
那首歌真好聽,歌詞也寫的不錯,整個就很有感覺。

ずっと前から君のこと 知っていたけどこんな気持ち (雖然在很久之前我就有認識你的感覺)
芽生えるなんて思わなかった (但沒想到會萌生對你這樣的感覺)
まさか君に戀するなんて (難道是喜歡上你了?)
何気ない帰り道 夜空の星を見上げながら (平靜的歸途中 抬頭仰望著夜空的星星)
わざと遠回りして 君の肩にもたれと歩く (故意繞著遠路 只為靠著你的肩漫步)
二人でいれば どんなことでも (你對我說只要兩人在一起)
乗り超えられそうと言う君の (無論發生任何事都可以渡過)
真っすぐな瞳を見つめて思う (這樣樂觀向上的你)
君を愛してる (我愛著)

君に會いうまで気づかなかった (遇見你之前一直沒有註意)
こんなに強い自分がいたと (竟然是如此堅強的自己)
守りたいものを見つけたよ (去尋找想守護的東西)
それは君が教えてくれた (這是你所教會我的)
何気ない毎日も 君といるだけで 輝く (即便是平靜日子裡 只要和你在一起便會變得絢爛)
君の聲 その笑顔 (你的聲音、你的笑容)
いつまでも見守っていたい (我永遠都想注視著)
]遠く離れて 會えない夜は (在遠離著你 見不到你的夜裡)
空に浮かぶ 星を見つめて (尋找著飄浮在空中的星星)
願いをかける (寄託著希望)
どうか同じ 気持ちでいてほしいと。。。(請一定保持著和我是一樣的感覺這是我的希望。。。)

ずっと前から君のこと 知っていたけどこんな気持ち (雖然在很久之前我就有認識你的感覺)
芽生えるなんて思わなかった (但沒想到會萌生對你這樣的感覺)
二人でいれば どんなことでも (你對我說只要兩人在一起)
乗り越えられそうと言う君の (無論發生任何事都可以渡過)
真っすぐな瞳を見つめて思う (這樣樂觀向上的你)
君を愛してる (我愛著)
遠く離れて 會えない夜は (在遠離著你 見不到你的夜裡)
空に浮かぶ 星を見つめて (尋找著飄浮在空中的星星)
君の想い 強く信じて 守り続けたい (對你的思念 堅定的信念 堅定的信念)

書唸太多不消化就會變這樣!